Если бы Даль оказался в современной России и использовал в речи всё богатство языка XIX века, его бы почти никто не понял…

Батог и кокурочка. Слова русского языка, об уходе которых мы жалеем

© ИТАР-ТАСС/ Интерпресс

 

  • Около 40% слов, которые во времена Даля активно использовались, вышли из употребления




  • Глаголы устаревают намного быстрее, чем существительные и прилагательные

  • Базовый лексикон русского языка включает в себя примерно 24 тыc. слов

Язык быстро меняется

Опубликованный 150 лет назад словарь Даля представлял собой справочник по живому и разговорному языку XIX века. «Яндекс» провёл исследование и выяснил, насколько изменился русский язык за полтора века.

Всего в словаре Даля насчитывается около 200 тысяч слов. 40% из них (примерно 80 тысяч) полностью вышли из употребления. Ещё 28% (приблизительно 57 тысяч) — уже практически не используются и в скором времени будут окончательно забыты. 32% слов (около 63 тысяч), которые знал Даль, активно употребляются в современном русском языке.

Если бы Даль оказался в современной России и попытался использовать в общении все богатство русского языка XIX века, его, скорее всего, почти никто бы не понял.

Глаголы устаревают быстрее всего

В словаре Даля больше всего существительных — их где-то 47-48% от общего количества. На долю глаголов приходится 30%. Тем не менее, в списке устаревших и ушедших слов, глаголам отводится 38%. Там они на одном уровне с существительными. Таким образом, что именно глаголы устаревают в русском языке быстрее всего. Эта же часть речи наиболее оперативно приспосабливается к новым реалиям. Программировать, транслировать, скачивать — о таких словах Даль, понятное дело, ничего не знал.

«Ехал середович по чугунке»

Приведём примеры слов, которые когда-то были широко известны, а сейчас либо полностью потеряли свой первоначальный смысл, либо вообще не используются.

  • Бабайка — большое весло, прикреплённое к лодке

  • Батог — палка

  • Вакация — каникулы

  • Кокурочка — сдобная лепёшка

  • Криница — колодец, родник

  • Лытать — уклоняться от работы, отлынивать

  • Росстань — перекрёсток двух дорог

  • Прибаинник — предбанник

  • Середович — человек средних лет

  • Хусточка — носовой платок

  • Чугунка — железная дорога

  • Шандал — подсвечник

  • Юшка — уха

Языки меняются с одинаковой скоростью

По мнению исследователей, языки мира, в основном, меняются с одинаковой скоростью. Учёный-филолог из Института эволюционной антропологии Макса Планка в Лейпциге Серен Вихман считает, что наиболее активно процесс языковой эволюции происходит в периоды войн и катаклизмов.

Во-первых, в это время в язык включаются новые слова, например «нацисты» или «фашисты». Во-вторых, слово из одного языка может перекочевать в другой и вытеснить местный аналог. Война так или иначе способствует изучению языка противника.
Что касается русского языка, его базовый лексикон составляет 24 тысячи слов. Именно столько нужно знать, чтобы без всяких проблем общаться с жителями России или читать книги на русском.

Для сравнения: базовый лексикон английского — 2400 слов (в десять раз меньше). При этом в английском языке больше слов, чем в русском: современные словари русского языка содержат примерно 100 тысяч слов, а английского — в шесть раз больше. Но дело в том, что базовый лексикон (список слов, которые составляют примерно 75% письменного языка) в русском языке намного шире. Во многом поэтому выучить его гораздо сложнее, чем английский.

ссылка